有資質的翻譯公司具備以條件:1.正規工商注冊,營業范圍主營是翻譯服務;2.合法存續,無違法行為,未受到嚴重行政處罰;3.具備提供翻譯服務能力,即擁有一定數量的專業翻譯人員;
翻譯資格對于個人來說目前有兩種形式:
1.學生時代的英文專業級別,專業四級,六級,專業八級2.CATTI翻譯資格考試,筆譯一二三級
這兩種形式都沒有被正式確立為有資質的翻譯認證。
就國內情況來說,需要用到翻譯資質的基本上都是國家政府機構,需要的翻譯資質證明不是對等到個人的資質,而是需要有一家有翻譯資質的正規翻譯公司。
目前國內采用這樣的形式,即翻譯后,翻譯件和原件的復印件放在一起蓋騎縫章,并提供蓋章的翻譯公司營業執照。
注意學生的專業四級,六級,八級,對于機構來說只能作為考試成績,不能作為翻譯資質證明。
這也就是關系對等要求。試想,對方是一個交管局,你拿著英語專業八級和人家強調能翻譯,他們知道你是誰?哪里找你去?你能承擔多大的責任?
國內很多政府機構要求大眾找有資質的翻譯公司提供翻譯,而又對有資質的翻譯公司又沒有加以詳細說明,導致顧客云里霧里,不知道去哪里找有資質的翻譯公司。
有資質的翻譯公司具備以條件:
1.正規工商注冊,營業范圍主營是翻譯服務;2.合法存續,無違法行為,未受到嚴重行政處罰;3.具備提供翻譯服務能力,即擁有一定數量的專業翻譯人員;
國家機構對正規翻譯資質機構提供翻譯文件的要求?
1.提供完整的資料翻譯,語言通順,流暢,表達清楚,專業。2.提供翻譯機構的營業執照副本,蓋章3.資料的原件復印件和翻譯件在一起,蓋騎縫章
這樣即可符合政府單位對翻譯資質的要求。
回國后,需要正規有翻譯資質的機構提供翻譯證明的有:國外駕照翻譯、出生紙翻譯、出院小結翻譯、學歷證明翻譯、成績單翻譯、公司注冊資料翻譯、護照翻譯、錄取通知書翻譯……等等。
如有翻譯證明需要,請聯系我們。
手機:13716158418 (同微信)